[04.10]unheilig - an deiner seite 一瞬之间
<DIV style="DISPLAY: none"> </DIV><BR><H2> </H2>
<DIV class=t_msgfont id=postmessage_3947112>
<P>
<CENTER><IMG onmouseover="if(this.alt) this.style.cursor='hand';" onclick="window.open('http://i240.photobucket.com/albums/ff240/hideikihsoy/39_10703_26ecff2b8ba6558.jpg');" src="http://i240.photobucket.com/albums/ff240/hideikihsoy/39_10703_26ecff2b8ba6558.jpg" onload="if(this.width>550) {this.width=550;this.alt='Click Here to Open New Window';}" border=0><BR>
<CENTER>http://music.static.360quan.com/audio/a6/b6/e5/a6b6e51d162c096b75ebd08bf33cec99.mp3</CENTER>
<P><BR><BR><BR>
<P align=center><FONT size=2><B>an deiner seite 一瞬之间</B><BR><BR>keiner weiss, wies dir geht. <BR>沒人知道你過得怎樣 <BR>keiner da, der dich versteht. <BR>沒人能懂你 <BR>der tag war dunkel, und allein. <BR>日子是那麼的落寞 <BR>du schreibst hilfe, mit deinem blut.<BR>你用鮮血求救 <BR>obwohl es immer wieder wehtut. <BR>即使這樣使你更受傷 <BR>du machts die augen auf, und alles bleibt gleich. <BR>你望眼欲穿 <BR><BR>ich will nicht störn, und ich will auch nicht zu lange bleiben<BR>我不想這麼長時間的打擾你. <BR>ich bin nur hier um dir, zu sagen. <BR>我只是在這er告訴你 <BR><BR>ich bin da, wenn du willst.<BR>如果你願意,我會在你身邊的 <BR>schua dich um, dann siehst du mich. <BR>你只要瞥一眼,就會發現我 <BR>ganz egal, wo du bist. <BR>無論你在哪裡 <BR>wenn du nach mir greifst, dann halt ich dich. <BR>如果你感覺到了我,我也會拉住你不放 <BR><BR>dein leben sinnentleert, deine schatten tonnenschwer. <BR>你的生活毫無意義,影子又那麼沉重 <BR>und alles was du jetzt brauchts, hast du nicht. <BR>你需要的一切,卻都沒有 <BR>du suchts den regenbogen. <BR>你尋找彩虹 <BR>es liegt tot vor dir, am boden. <BR>它卻消失在地平線的盡頭 <BR>er hat solang es ging gestrahlt, nur für dich. <BR>它只為了你光亮了那麼久 <BR><BR>wenn du die welt nicht mehr verstehst, <BR>當你再也受不了這世間 <BR>und jeder tag im nichts vergeht. <BR>每天什麼都還沒發生就消逝了 <BR>wenn sich der sturm nicht mehr legt, <BR>當在這世上再沒了風暴 <BR>und du die nacht nicht mehr erträgst. <BR>你再也無法忍受漆黑的夜 <BR>ich bin da wenn du willst, ganz egal wo du bist. <BR>我卻在你身邊,無論你在哪裡 <BR><BR>an deiner seite, nur eine weile. <BR>在你身邊,儘管就那麼一會er <BR><BR>ich bin da, <BR>我在 <BR>ich bin da, wenn du willst. <BR>如果你願意 <BR>ich bin da, ganz egal wo du bist.<BR>我在呢,無論你在哪裡 <BR>ich bin da, schau in dich rein dann siehst du mich. <BR>看看你的身邊就會發現我 <BR>ganz egal wo du bist. <BR>無論你在哪 <BR>wenn du nach mir greifst dann halt ich dich. <BR>當你感覺到我,我也將緊緊抓住你 <BR>an deiner seite, nur eine weile.<BR>在你身邊,即使就那麼一瞬間 <BR>du bist nicht alleine.<BR>你不是孤身一人.</FONT></P></DIV></CENTER>
[ 本帖最后由 箜篌 于 2008-4-10 12:33 编辑 ] 64~~ 33啊 21~~ 怎么了啊 04~~ 没什么。。。 48~~ 那你哭啥 已经说不出话了04~~ 什么意思~ 歌曲很不错,支持小MJ 音乐很有感觉 歌词很感人 喜欢~06~~
页:
[1]