dryden 发表于 2009-1-5 11:50:27

[转帖]中国人 V.S. 马来西亚华人

马来西亚华人乃是晚清时广东省和闽南移民华侨的后代。当地华人对华教的坚 持、文化的传承是不留余力的。我们堪称是海外华人中中文水准颇高的华人,但且 看我们的普通话.............

中国人 :今晚你有空吗?我没空!
马来西亚华人 :今晚你得不得空?我不得空!


中国人 :饼干受潮了…。
马来西亚华人 :饼干'漏风'了…。



中国人 :从上海去苏州要多少个小时?
马来西亚华人:从上海去苏州要几粒钟?

中国人 :难道他不可以来吗?
马来西亚华人:你不给他不来啊?



中国人 :周杰伦不喜欢穿内裤。
马来西亚华人:周杰伦不喜欢穿底裤。



中国人 :我一向都是这样的
马来西亚人:我一路来都是这样的啦



中国人 :我的手机掉进沟渠了。
马来西亚华人:我的手机掉进龙沟了。



中国人 :这样你不是很不值得吗?
马来西亚华人:这样你'马'很不 '歹'?
中国人 :你真是聪明!
马来西亚华人:你真是pan nai!(源自马来语pandai,聪明的意思)


中国人 :你安静!
马来西亚华人:你diam diam!(源自马来语diam,安静的意思)

中国人 :我要去银行取款。
马来西亚华人:我要去银行'按钱'。
中国人 :为什么?
马来西亚华人:做么?

中国人 :你很强~
马来西亚华人:你很够力~


中国人 :明天也叫他一起去吧!
马来西亚华人:明天叫'埋'他一起去!



中国人 :我很郁闷~~~
马来西亚华人:我很'显'(sien)啊~~~~('显'比郁闷的境界更高)


中国人 :你再说我就打你!
马来西亚华人:你再说我就hood你!(有点粗俗的)



中国人 :你在说什么?
马来西亚华人:你在说sommok?


中国人 :你不要令我丢脸~
马来西亚华人:你不要'下水'我~



中国人 :真被你气到…。
马来西亚华人:被你炸到…。


中国人 :你别乱来~
马来西亚华人:你表乱乱来~


中国人 :你很无聊
马来西亚华人:你很废



中国人 :XX你
马来西亚华人:Kanasai(意思是像大便一样,骂人的话)


中国人 :迫切
马来西亚华人:bek chek


中国人 :我们一起吃这碗面~
马来西亚华人:我们'公司'吃这碗面~(源自马来语的kongsi,就是一起分享的意
思)


中国人 :我们结婚吧!
马来西亚华人:我们结'分'吧!('婚'字受粤语影响,所以音不标准)


中国人 :今天的天气很热~
马来西亚华人:今天的天气热到。。。。。。。。。。。。。。~~~~~~~('到'字要
拉长,然后没有下文了)

中国人 :哇!
马来西亚华人:哇捞weh!!!!


中国人 :我受不了他!
马来西亚华人:我behtahan他!

wuhan 发表于 2009-1-5 11:53:21

从上海去苏州要几粒钟?
这个很熟...16~~

dryden 发表于 2009-1-5 12:20:29

56~~ 呵呵!对我来说很一般咯!大家都这么讲的
马来西亚的华语就是多种语言的混合体!

wuhan 发表于 2009-1-5 12:21:09

马来西亚有什么好玩的55~~

wuhan 发表于 2009-1-5 12:22:11

本来有人请客去新马泰的
结果泰国动乱...64~~

dryden 发表于 2009-1-5 12:51:29

56~~ 马来西亚好玩!
这里不会乱啊~(但是泰国的确很乱...)
这里有很多好吃的!有热带雨林,很水清沙幼的海岛
常年的温度在摄氏23°-33°左右

aXXo 发表于 2009-1-5 13:02:49

支持下小寓!其实应该很多也受了香港电视剧影响而变成的!

koncool 发表于 2009-1-5 13:21:25

45~~ 很热的地方啊

马可·波罗 发表于 2009-1-5 13:50:47

很有意思的对比啊

dryden 发表于 2009-1-5 16:20:43

原帖由 aXXo 于 2009-1-5 13:02 发表 http://www.xyhc.com/images/common/back.gif
支持下小寓!其实应该很多也受了香港电视剧影响而变成的!

58~~ 呵呵!也有很多是受到地方语言的影响...
像我们槟城的福建话就受到了马来话的影响了^^
页: [1] 2
查看完整版本: [转帖]中国人 V.S. 马来西亚华人