每天一歌 L'un part l'autre reste
<DIV class=playPanel id=playPanel> </DIV><DIV class=playPanel align=center>L'un part l'autre reste</DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playPanel align=center><IMG src="http://img.kupig.cn/singer/20095/200952623281.jpg" border=0> </DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playPanel align=center>
<OBJECT id=mplayer style="DISPLAY: block; WIDTH: 100%; HEIGHT: 63px" type=application/x-oleobject classid=CLSID:6BF52A52-394A-11d3-B153-00C04F79FAA6><PARAM NAME="URL" VALUE="http://yn2.wma6621.cn:800/wma_11/a2/z155/6.mp3?tflag=1245114757mpin=d8c82bf0174b7957965792847739d6c9&ip=58.34.41.119"><PARAM NAME="rate" VALUE="1"><PARAM NAME="balance" VALUE="0"><PARAM NAME="currentPosition" VALUE="5.5383378"><PARAM NAME="defaultFrame" VALUE=""><PARAM NAME="playCount" VALUE="90"><PARAM NAME="autoStart" VALUE="-1"><PARAM NAME="currentMarker" VALUE="0"><PARAM NAME="invokeURLs" VALUE="-1"><PARAM NAME="baseURL" VALUE=""><PARAM NAME="volume" VALUE="90"><PARAM NAME="mute" VALUE="0"><PARAM NAME="uiMode" VALUE="full"><PARAM NAME="stretchToFit" VALUE="-1"><PARAM NAME="windowlessVideo" VALUE="0"><PARAM NAME="enabled" VALUE="-1"><PARAM NAME="enableContextMenu" VALUE="-1"><PARAM NAME="fullScreen" VALUE="0"><PARAM NAME="SAMIStyle" VALUE=""><PARAM NAME="SAMILang" VALUE=""><PARAM NAME="SAMIFilename" VALUE=""><PARAM NAME="captioningID" VALUE=""><PARAM NAME="enableErrorDialogs" VALUE="0"><PARAM NAME="_cx" VALUE="40058"><PARAM NAME="_cy" VALUE="1667"></OBJECT></DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playPanel align=center><A href="ftp://www7.kupig.cn/Lun-part-lautre-reste.mp3" target=_blank>下载</A></DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playPanel align=center><FONT color=blue><STRONG>中文名:离开还是留下<BR>Ont-ils oublié leurs promesses <BR> (他们是否忘了誓言) <BR> Au moindre rire au moindre geste <BR> (以最苍白的笑容和最细微的动作) <BR> Les grands amours n’ont plus d’adresse <BR> (至上的恋人遗失了地址) <BR> Quand l’un s’en va et l’autre reste. <BR> (当一个离开,另一个留下) <BR> N’est-il pêché que de jeunesse <BR> (年轻是一种罪吗) <BR> N’est-il passé que rien ne laisse <BR> (全都逝去什么都没留下吗) <BR> Les grands amours sont en détresse <BR> (至上的恋人遭遇伤痛) <BR> Lorsque l’un part et l’autre reste. <BR> (当一个离开,另一个留下) <BR> Reste chez toi <BR> (呆在你那里) <BR> Vieillis sans moi <BR> (在没有我的世界里老去) <BR> Ne m’appelle plus <BR> (不再打给我) <BR> Efface-moi, <BR> (把我从记忆中抹去) <BR> Déchire mes lettres <BR> (撕碎我的信) <BR> Et reste là <BR> (就这样呆着) <BR> Demain peut-être <BR> (也许明天) <BR> Tu reviendras. <BR> (你会回来) <BR> Gestes d’amour et de tendresse <BR> (爱的姿势,温情的姿势) <BR> Tels deux oiseaux en mal d’ivresse <BR> (像两只鸟儿因酒醉而苦恼) <BR> Les grands amours n’ont plus d’adresse <BR> (至上的恋人遗失了地址) <BR> Quand l’un s’en va et l’autre reste <BR> (当一个离开,另一个留下) <BR> Sont-ils chagrins dès qu’ils vous blessent <BR> (一旦被伤害是否就痛楚) <BR> Au lendemain de maladresses <BR> (在做完蠢事之后) <BR> Les grands amours sont en détresse <BR> (至上的恋人遭遇伤痛) <BR> Lorsque l’un part et l’autre reste. <BR> (当一个离开,另一个留下) <BR> De tristes adieux <BR> (忧愁的诀别) <BR> Quelle illusion <BR> (是怎样的幻觉) <BR> Si c’est un jeu <BR> (如果这是个游戏) <BR> Ce sera non ! <BR> (我不会陪你玩) <BR> Rends-moi mes lettres <BR> (把信都退还我) <BR> Et reste là <BR> (呆在那里) <BR> Demain peut-être <BR> (也许明天) <BR> Tu comprendras. <BR> (你会明白) <BR> Ils n’oublieront pas leurs promesses <BR> (他们不会忘记誓言) <BR> Ils s’écriront aux mêmes adresses <BR> (他们按原地址通信) <BR> Les grands amours se reconnaissent <BR> (至上的恋人重新相认) <BR> Lorsque l’un part et l’autre reste. <BR> (当一个离开,另一个留下) </STRONG></FONT></DIV>
<DIV class=playPanel> </DIV>
<DIV class=playLrc id=lrc><PRE> </PRE></DIV> 前奏有点长,请大家忍耐一下30~~ 前奏有点长,
前奏非常好听,
钢琴声叮咚流淌,
再长也愿意听。
等待歌声出来,
歌声轻声细语隐在钢琴伴随中。
谢谢小路送来这么好听的歌。 小路 我来下歌了 还以为就是伴奏曲呢 老实说 曲子比人唱的好听
页:
[1]