箫子若
发表于 2007-6-23 18:49:03
第二十三个故事——醒得像一只猪
在书店里买了韩少功著的《马桥词典》,书以词典的方式著述马桥这个小镇的一些故事。韩是中国作家协会主席,也是米兰昆德拉《生命中不能承受之轻》的中译者,我喜欢他的文字,看到他的书,立刻就买下来了。
「马桥」是早年屈原流放之地。这个小镇上的一些用语跟中国其他地方有点不同。譬如,我们常常说的「醒」,是理智聪明的意思。香港人就爱说某某很醒。可是,在马桥,「醒」的意思刚好相反。「醒」就是愚蠢。马桥人骂人时会说:「醒得像一只猪!」
「醒」的相反是「觉」。「觉」才是聪明。「觉」是「觉悟」,「睡觉」,在马桥人看来,苏醒是愚蠢,睡觉倒是聪明。
我们不是常常说「醒觉」吗?曾经愚蠢,才会变得聪明。人们自以为很醒,当他觉得自己很醒,其实他已经变得愚蠢。从「醒」到「觉」是一条漫长的路。有些人一辈子也很「醒」,从来去不到「觉」的境界。我没到过马桥,但这个镇的人果然有智慧。
「大梦谁先觉,平生我自知。」
大家都以为「醒」是最好的,谁能明白「觉」的难能可贵?你和我,都做过一些愚蠢的事吧?哪一天,我们才会觉悟?我太喜欢这个「觉」字了,它比「醒」含蓄而深远。
箫子若
发表于 2007-6-23 18:49:41
半梦半醒最聪明
ers45:sw ers45:sw ers45:sw
城中小妖
发表于 2007-6-23 18:51:01
我看来都不聪明。。只有自己认为自己聪明才是最聪明。。
条子大人你说对不对啊。
ytjcarrie
发表于 2007-6-23 18:52:14
好像好有趣說
whwle
发表于 2007-6-23 18:55:22
纯过来看RJ的
箫子若
发表于 2007-6-23 19:04:48
::~~~ ::~~~ ::~~~ 都米人了~~~~
mollingu
发表于 2007-6-23 19:12:17
终于趁着RJ的帖子开贴了
呵呵
进来看看了
皮卡丘
发表于 2007-6-23 19:19:48
我觉得还是不要觉
箫子若
发表于 2007-6-23 19:28:17
闲和小胖来看我
开心
ers45:sw ers45:sw ers45:sw
txshohoku
发表于 2007-6-24 00:03:21
再加偶一个..迟来的..嘿嘿..
好像最近都不怎么见人了..潜得真够深的..
好好复习天天向上。。。。
我个人比较喜欢"悟"因为它比醒,觉,都来得更加的深更加的远.而且它们都排在"悟"的后面.319o
不悟
梦着比较好
嘎嘎
[ 本帖最后由 riijwxf027 于 2007-6-24 18:54 编辑 ]