I’m on your side, 我就在你身旁,
when times get rough,当世局艰难,
And friends just can’t be found,而朋友难寻,
Like a bridge over trouble water,像横跨在恶水上的大桥,
I will lay me down,我将伏下(帮助你走过),
Like a bridge over trouble water,像横跨在恶水上的大桥,
I will lay me down,我将伏下.(帮助你走过)。
When you’re down and out,当你感到失落,不被接纳,
When you’re on the street,当你流落街头,
When evening falls so hard,当夜色深沈,
I will comfort you,我会安慰你,
I take your part.为你分忧解劳。
When darkness comes,当黑暗来临,
And pain is all around,苦难遍地,
Like a bridge over trouble water,像横跨在恶水上的大桥,
I will lay me down,我将伏下(帮助你走过),
Like a bridge over trouble water,像横跨在恶水上的大桥,
I will lay me down,我将伏下(帮助你走过),
Sail on silvergirl, sail on by,启航吧,向前航,
Your time has come to shine.你的时代即将大放光芒。
All your dreams are on their way.所有的梦想都已启程。
See how they shine.看,它们多么耀眼。
If you need a friend.如果你需要一个朋友,
I’m sailing right behind.我就航行在你身后